备注:已完结
类型:喜剧片
主演:凯瑟琳·海格尔 帕特里克·威尔森 乔丹娜·布鲁斯特 凯文·麦克基德 詹
导演:安东尼·伯恩斯
语言:英语
年代:未知
简介:唐(帕特里克·威尔森PatrickWilson饰)和妻子莫娜(凯瑟琳·海格尔KatherineHeigl饰)结婚多年,两人共同养育了两个可爱的孩子。在同事和朋友们眼中,唐拥有着楷模般的幸福生活,可实际上,只有唐自己知道,莫娜是一个丧心病狂的控制狂和独裁者,自己生活中的点点滴滴,都在妻子的计划和控制之中。唐的公司里新来了一位名叫达斯蒂(乔丹娜·布鲁斯特JordanaBrewster饰)的性感女同事,禁不住对方的百般诱惑,唐和达斯蒂之间开始了一段不伦之恋。然而某日,达斯蒂告诉唐自己怀孕了,与此同时,墨菲(AJ·巴克利A.J.Buckley饰)和弗里曼(凯文·麦克基德KevinMcKidd饰)两个陌生男人找到了唐,以他的婚外情为把柄向唐敲诈一大笔钱。无奈之下,唐只得向莫娜坦白了自己的出轨。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:芙蕾达·平托 伊娃·朗格利亚 朱丽叶·比诺什 蕾奥娜·维埃拉 玛格丽塔
导演:Silvia Carobbio 凯瑟琳·哈德威克 塔拉吉·P·汉森 吴美保 卢西娅·普恩佐 玛丽亚·索雷·托尼亚齐 莉娜·亚达夫
语言:英语
年代:未知
简介: A feature film composed of eight short film segments. The segments will be inspirational and empowering stories directed by a diverse and international group of women filmmakers, and will take place all over the globe.
备注:已完结
类型:纪录片
主演:Swann Agha Natasha Andraos Ghaïs Be
导演:让-加布瑞·贝里奥
语言:法语
年代:未知
简介: 2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗? In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real? 回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱? By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?